| |
|
Barrier (área da pista) - tabela, grade, parede ou marca limítrofe
identificando a área de jogo.
Cage (área de gol) - também se refere à rede do gol. Rede colocada na
estrutura de ferro localizada em cada final de área de jogo, onde o puck
deve passar para que se valide o ponto.
Marca Central (Center Spot) - o centro exato da área de jogo, no sentido
longitudinal e lateral.
Face-off - qualquer momento em que é disputado o puck por dois jogadores
adversários, no decorrer da partida, por decisão do árbitro e no “local
de disputa de disco” por ele indicado.
Regra 2
A equipe arbitral
Dois árbitros serão escalados para o jogo, estes
dividirão as responsabilidades no jogo, porém, um será designado árbitro
geral para aplicar as regras de violações que possam envolver
controvérsias. A outra parte da equipe de arbitragem inclui um
cronometrista, um representante que faz a súmula do jogo e outro para
demarcar os tiros a gol e outras informações estatísticas.
Árbitro Geral
Deve ser completamente responsável pelo jogo, jogadores, outros
representantes, público e área de atuação, respondendo apenas às
autoridades competentes à organização de cada Campeonato.
Árbitro (Segundo Árbitro)
Auxilia o árbitro geral.
Árbitros de gol
Devem acenar com o braço ao árbitro geral quando for feito um gol ou
então, quando houver, sinalizar com luzes (verde e vermelha) gol e falta
respectivamente.
Representante (Scorekeeper)
Representante que faz a súmula e marca todos os pontos, faltas e outras
informações de cada jogador ou da equipe.
Cronometrista
Marca o tempo jogado de cada período instruído pelo árbitro.
Anotador de tempo de penalizações (Pênalti time-keeper)
Marca o tempo das penalizações e monitora o banco de penalizações.
É a área entre as
tabelas (cercas) longitudinais e laterais.
As dimensões da pista podem variar de 20 a 30 metros de largura (65 a
100 pés) e 40 a 60 metros de comprimento (130 a 200 pés).
Serão jogados numa pista o mais próxima possível da medida máxima, ou
seja, 30 metros de largura por 60 metros de comprimento.
A pista deve possuir os cantos arredondados para facilitar a trajetória
do puck.
Dois jogadores, cada qual situado no seu campo de defesa na “marca
central” localizada no centro da pista, com seus sticks no chão, no
mínimo 25 centímetros do ponto central do “local de disputa de puck”.
Todos os jogadores deverão permanecer em seu campo de defesa até que o
árbitro lance o puck no centro do “local de disputa do puck” (face-off
spot).
a) O jogo de Hóquei sobre Patins em Linha se disputa em uma pista
retangular, de superfície plana e lisa, de madeira, cimento, asfalto ou
outro tipo de piso adequado à prática da patinação sobre rodas.
b) As dimensões da quadra podem variar entre 20 a 30 metros de largura e
40 a 60 metros de comprimento, tendo 1 : 2 de relação.
a) O gol consiste de uma estrutura retangular com área interna de 105
centímetros de altura e 170 centímetros de largura interna.
b) A estrutura deve ser feita de “tubos de ferro” ou algo similar de 3”
(três polegadas). A parte superior, os lados e o fundo deverão ser
cobertos por uma rede resistente a impactos fortes. Não são permitidas
redes metálicas.
c) Na parte de cima da estrutura do gol, do lado interno, é fixada uma
rede a 45 centímetros do fundo, medidos no alto a partir do travessão do
gol. Esta rede, mais fina que aquela que reveste a estrutura, tem uma
largura máxima de 180 centímetros e altura máxima de 110 centímetros,
devendo ser afixada por dentro do gol para se evitar que o puck rebata e
saia do mesmo. Esta rede precisa ser branca e afixada apenas na parte de
cima da estrutura, permitindo uma queda paralela à linha dos postes
frontais do gol.
d) Os postes e barras frontais devem ter uma base circular de 3” (três
polegadas) de diâmetro (medida externa) pintados na cor laranja
fluorescente, enquanto que o restante da estrutura deve ser pintado na
cor branca.
e) Os gols estarão colocados um em frente ao outro no final de cada lado
da pista. A distância da linha do gol até o final da pista é de 2,70
metros no mínimo e no máximo 3,30 metros.
a) Em frente de cada
gol, é marcada uma linha pintada de vermelho com 5cm de largura.
b) Esta linha se estenderá no ângulo direito de um ponto sobre a linha
do gol, 30 centímetros desde a linha externa de cada poste do gol a uma
distância de 1,2 metros.
c) Uma linha paralela da linha do gol se encontrará no final dessas 2
linhas. Deve ser entendido que a área coberta pela linha da área do gol
se estenderá a todo o espaço sobre a linha da área.
a) Um círculo deverá estar exatamente no meio da pista. (O jogo se
inicia neste círculo central; é também nele se recomeça a partida no
segundo tempo e após cada gol marcado.)
b) Em cada uma das zonas finais, nos pontos de encontro das linhas
imaginárias a 4,5 metros fora de cada linha do gol, com as linhas
imaginárias paralelas distantes 3 metros das tabelas laterais, estão
desenhados no chão círculos com diâmetro de 45cm.
c) No centro da quadra, poderá haver dois círculos (locais de disputa do
puck), um em cada lado do círculo central diretamente em linha com os
respectivos círculos das zonas finais. Veja diagrama 1.
d) Haverá cinco círculos desenhados na quadra, se a mesma tiver menos de
50 metros de comprimento, e sete círculos se tiver mais de 50 metros.
a) No setor externo da quadra deverá ter bancos para uso de cada equipe,
conhecidos como “banco de reservas”. Cada banco deverá acomodar sentadas
pelo menos 14 pessoas, sendo colocado na linha longitudinal fora da
pista e perto dos vestiários, o mais próximo possível do centro da
pista.
b) As duas equipes deverão trocar de banco no final de cada período. O
banco de reservas deverá estar no mesmo lado de seu goleiro.
c) Somente é permitido no banco de reserva jogadores uniformizados,
dirigentes, treinadores ou técnicos.
d) Durante a partida, a área dos bancos de reservas será restrita apenas
a técnicos, dirigentes e treinadores, incluindo o portão em que a equipe
adentrar a quadra. A violação desta regra acarretará uma penalização
menor de banco de reserva.
Cada quadra deverá ter o chamado Banco de Penalizações, utilizado para
sentarem-se jogadores penalizados, os cronometristas de penalizações,
cronometristas de jogo, representantes, dirigentes ou membros oficiais.
O Banco de Penalizações deve estar localizado a uma distância
substancial do banco dos jogadores reservas.
Uma linha com formato de um semicírculo de 3 metros de raio deverá ser
desenhada na pista exatamente em frente ao Cronometrista de
Penalizações.
A quadra poderá ter um placar eletrônico sonoro ou, quando não houver,
será utilizado pelo cronometrista apenas o cronômetro manual e um apito
sonoro diferente do usado pelos árbitros.
a) Na quadra de jogo uma equipe será composta por 4 (quatro) jogadores e
um goleiro.
b) Cada jogador e o goleiro de cada equipe deverá usar um número
individual de identificação nas costas da camisa, de no mínimo 25
centímetros de altura.
c) A lista nominal de cada equipe deverá conter no mínimo 6 jogadores e
2 goleiros e, no máximo, 14 jogadores e 2 goleiros.
a) Um capitão deverá ser indicado por cada técnico, e somente este
poderá dirigir-se ao árbitro para esclarecer interpretação de regras com
o mesmo. Deve usar a letra “C” (com 10 centímetros de altura) de cor
diferente da camisa, na frente da mesma.
b) Cada equipe deverá ter um capitão na quadra em qualquer
circunstância. Se o capitão efetivo não estiver na quadra, capitães
alternativos (não mais que três) serão escalados. Os Capitães
alternativos devem usar a letra “A” (com 10 centímetros de altura) de
cor diferente e na frente da camisa que estiver usando.
c) O árbitro deve ser avisado do nome do capitão da equipe antes de
começar o jogo, como também dos jogadores que servirão como capitães
alternativos na falta do capitão efetivo.
d) O goleiro não poderá ser escalado como capitão ou capitão
alternativo.
e) Somente o capitão ou capitão alternativo, no momento de paralisação
da partida, poderá discutir qualquer ponto relacionado à interpretação
de regras com o árbitro. A qualquer capitão, capitão alternativo ou
jogador que estiver sentado no banco, e fizer qualquer protesto ou
intervenção com o árbitro por qualquer motivo, deverá ser conferida uma
penalização de má conduta.
NOTA: Protesto sobre alguma penalização não se trata de uma questão
“relacionada à interpretação de regras”, e uma penalização de má conduta
deve ser conferida contra qualquer capitão, capitão alternativo ou outro
jogador que fizer tal protesto.
a) No Congresso Técnico de cada Campeonato ou Torneio, o dirigente de
cada equipe deverá entregar ao Comitê organizador a relação nominal de
jogadores e goleiros com a respectiva numeração de camisa.
b) Esta relação nominal com os números de camisa de todos os jogadores
deve ser entregue ao representante antes do início do jogo, não sendo
permitida nenhuma mudança após o seu início, exceto quando o goleiro
sofrer lesão e, sendo assim, o nome de outro goleiro deve ser designado
na relação nominal em substituição ao que sofreu lesão. A substituição
será feita apenas por um jogador já constante na relação.
c) Para cada equipe é permitido um goleiro em pista de cada vez. O
goleiro deverá primeiro ser removido e outro “jogador” o substituirá
nesta condição, não sendo permitidos ao substituto os privilégios de
goleiro.
d) Para qualquer goleiro substituto que entrar no jogo, não será
permitido aquecimento em quadra.
a) O Comitê organizador entregará a relação nominal dos jogadores
contendo a respectiva numeração de camisa ao representante.
b) Quando o árbitro apitar para o início do jogo, cada equipe deverá
estar com um goleiro e quatro jogadores. O árbitro aplicará uma perda de
direito de jogo contra a equipe que não estiver em quadra com um goleiro
e quatro jogadores.
a) Os jogadores podem ser substituídos durante o curso da partida, desde
que o jogador ou jogadores que saírem estejam sempre a 3 metros do banco
antes que as substituições aconteçam. Esta regra se aplicará quando o
banco de reservas estiver localizado no final da quadra e quando o
atleta for substituído pulando a tabela. Quando o banco de reservas
estiver localizado perto da linha central da quadra, o jogador que a
deixar deverá estar sempre a 3,50 metros de distância do banco com uma
mão na grade e completamente fora de jogo antes que aconteça a
substituição.
b) Um jogador que estiver cumprindo pena no banco de penalizações não
poderá ficar como reserva até que expire o tempo de sua penalização.
NOTA: Para qualquer violação desta regra será aplicada penalização menor
de banco.
a) Se qualquer jogador, salvo o goleiro, se machucar e tiver de deixar a
quadra durante o jogo, ele poderá se retirar do mesmo e ser substituído,
mas o jogo continuará, sem interrupção.
b) Caso um goleiro se machuque e tenha que sair da quadra, poderá
reassumir o jogo imediatamente ou ser substituído, não haverá parada de
tempo pelo árbitro se ele não a considerar necessária. Não haverá
aquecimento para o goleiro substituto.
c) O árbitro deverá relatar quaisquer ações disciplinares na demora da
troca dos goleiros. O goleiro substituto deverá estar a par das regras
gerais concernentes ao mesmo.
d) A substituição normal de goleiro só poderá acontecer quando houver
uma interrupção de jogo.
e) Se um jogador machucado receber uma penalização menor, a equipe
deverá colocar um substituto no banco de penalidades antes que a
penalização se expire e nenhuma outra substituição será permitida exceto
do banco de penalizações.
f) Se um jogador se machucar não podendo continuar no jogo e/ou ir para
o banco de reservas, a partida não poderá ser interrompida até que sua
equipe esteja de posse do puck. Se a equipe estiver com o puck no
momento que seu jogador se machucar, a partida poderá ser interrompida
imediatamente, a menos que sua equipe esteja no ataque para fazer gol.
g) Qualquer jogador, salvo o goleiro, que se machucar seriamente, não
poderá continuar na partida até o final.
NOTA: No caso de evidente contusão séria do jogador, o árbitro
interromperá imediatamente a partida, respeitando sempre a posse do puck
do adversário.
a) Os sticks a serem utilizados devem conter o material (madeira,
plástico, etc.) e medidas devidamente aprovados pelo Comitê
Internacional de Roller In Line Hockey.
b) Nenhum stick deverá ter comprimento maior de 1,50 metros do começo ao
final do cabo, nem mais de 32 centímetros do começo ao final da
ponteira. Não existe restrição quanto à curvatura da ponteira do stick.
A ponteira do stick dos jogadores de linha deve ter no mínimo 5
centímetros e máximo de 9 centímetros de largura.
c) O stick do goleiro deverá ser de 13cm de largura, exceto na ponta,
onde poderá ter 14 centímetros de largura, e seu tamanho não poderá
exceder a 39 centímetros de comprimento, do começo ao final da ponteira.
A porção larga do cabo do stick do goleiro não poderá ser maior que 61
centímetros, a partir da parte onde prende-se o blade e não poderá
exceder a 13 centímetros de largura.
d) Uma penalização menor deve ser aplicada ao jogador ou goleiro que
estiver utilizando um stick sem as dimensões acima. Qualquer stick
ilegal será tomado pelo árbitro e ele o manterá em seu poder até o final
do Campeonato ou Torneio.
a) Os patins devem ser somente do tipo em linha (In Line), de três ou
quatro rodas. Se os patins forem de quatro rodas, todas devem estar no
lugar. Todos os parafusos e eixos das rodas devem ser cobertos por uma
proteção para não machucar outros jogadores ou riscar a pista. Nenhum
patim convencional de quatro rodas será permitido nos Campeonatos
Mundiais, embora possam ser utilizados em partidas não oficiais.
b) Os breques são opcionais tanto na frente como atrás dos patins.
c) Qualquer jogador que quebrar esta regra será penalizado com falta
menor, até que a infração seja corrigida.
a) Com exceção dos patins e sticks, todo o equipamento usado pelo
goleiro deve ser constituído para a proteção corporal e da cabeça do
mesmo, e não pode ter qualquer vestimenta inadequada que possa dar ao
goleiro vantagem para evitar o gol.
b) As luvas de goleiro não podem exceder a 20 centímetros de largura e
40 centímetros de comprimento.
NOTA: Proteção com amarras, redes ou outros materiais entre o polegar e
o dedo indicador na luva do goleiro não poderá exceder o espaço mínimo
necessário para preencher o vazio entre o polegar e o dedo indicador da
mão, completamente estendidos e abertos.
c) As perneiras (pads) de goleiro quando novas não podem ter mais de 25
centímetros de largura, medidos no goleiro, e não poderão ser alteradas
em nenhuma circunstância. A expansão máxima tolerável é de 5
centímetros.
d) São proibidas peiteiras que se estendam até a coxa do goleiro ou que
cubram suas pernas.
e) Penalização menor deve ser aplicada ao goleiro que utilizar
equipamentos ilegalmente.
f) Todo goleiro deve usar máscara de proteção.
NOTA: Somente máscara que proteja toda a cabeça.
a) Todo equipamento de proteção deve ser usado por baixo do uniforme,
com exceção de luvas, capacetes e caneleiras do goleiro. É proibido o
uso de cotoveleira por fora da camisa. Se após advertência verbal não
for acatada a ordem do árbitro, o mesmo aplicará penalização menor para
o infrator da regra.
b) Todos os jogadores deverão usar capacete de proteção, com tira
protetora no queixo.
c) O goleiro deverá usar máscara de proteção.
d) Todos os jogadores deverão usar luvas de hóquei sobre rodas ou do
tipo lacrosse.
e) Todos os jogadores deverão usar coquilha. As jogadoras (equipes
femininas) deverão usar proteção para seios durante os jogos.
f) Será opcional o uso de proteção para os dentes e máscaras para os
avançados, sendo porém recomendado o respectivo uso.
g) Os óculos e as lentes deverão ser de material plástico, para aqueles
que os utilizam.
h) Será aplicada uma penalização menor se houver violação às regras
sobre o uso de equipamento de proteção.
a) Será proibida a utilização de materiais de ferro ou pontiagudos que
possam machucar os jogadores.
NOTA: Toda cotoveleira, de material rígido, deve ter nessa parte uma
proteção de espuma de no mínimo 1,25cm de espessura, caso contrário será
considerada equipamento perigoso.
b) A luva que estiver sem proteção na palma da mão ou cortada de modo
que apareçam os dedos deve ser considerada equipamento ilegal e se algum
jogador estiver usando tal luva no jogo receberá uma penalização menor.
a) Para todos os Campeonatos oficiais serão utilizados somente os pucks
aprovados pelo Comitê Internacional do Roller In Line Hockey. O Comitê
organizador será responsável pelo suprimento adequado de pucks. Esses
pucks deverão permanecer perto do banco de penalizações, sob o controle
de um dos membros do Comitê organizador.
a) O uniforme de cada equipe deve ser composto de camisas de manga longa
e calças compridas idênticas. A camisa do goleiro deve ser da mesma cor
e desenho que as dos outros jogadores da equipe. O número dos jogadores
deve estar situado nas costas das camisas, podendo ser utilizados
números inteiros de 00 até 99, com uma altura de 25 centímetros.
b) Durante todo o tempo do jogo, o goleiro deverá usar coquilha,
peiteira, luvas de goleiro, caneleira, máscara de proteção e almofadas
de proteção que não excedam mais de 30 centímetros de largura. Se o
goleiro utilizar-se de cotoveleira, estas necessitam ser macias e
confortavelmente adaptadas para o seu braço.
c) Todas as equipes que estiverem participando da competição deverão ter
2 jogos de camisas de cores diferentes e são exigidas calças compridas.
d) Todos os jogadores devem ter nas costas das camisas número de 25
centímetros de altura. Todos os números aceitos vão de 00 a 99 (sem
fração decimal, etc.) Não são permitidos 2 números iguais na mesma
equipe. Um capitão da equipe e dois capitães alternativos devem usar uma
identificação “C” e “A” nos ombros direitos das camisas.
e) Em competições não oficiais, é da responsabilidade da equipe da casa
trocar as camisas se as cores da outra equipe forem similares. Esta
decisão fica a cargo do árbitro geral do jogo.
f) Todo o uniforme: camisas, calças compridas e meias devem combinar em
estilo e cor.
a) Todos os jogadores devem passar por uma inspeção de equipamento e
uniformes pelo árbitro antes de começar o primeiro jogo. O árbitro
impedirá qualquer jogador de participar do jogo se o mesmo se recusar a
cumprir essa regra.
b) Se algum jogador usar inscrições ilegais em seu uniforme, o árbitro
pedirá para remover tais inscrições. Se o jogador se recusar em
atendê-lo será expulso do jogo ou campeonato e o caso relatado às
autoridades competentes do Campeonato em questão.
As penalizações de jogo são divididas nas seguintes categorias:
1- Penalizações leves;
2- Penalizações de banco;
3- Penalizações graves;
4- Penalizações por má conduta;
5- Penalização de jogo;
6- Penalização de competição;
7- Pênaltis.
b) Quando forem dadas duas penalidades iguais a jogadores de ambas as
equipes, o jogador visitante penalizado terá direito de permanecer
primeiro no banco de penalidades.
c) Os jogadores não poderão deixar o banco de penalizações até cumprir
sua penalização ou acabar o jogo. O jogador não poderá deixar o banco
por nenhum outro motivo.
NOTA: Mesmo antes do início do jogo, se houver alguma falta ou ofensa
por qualquer jogador, haverá aplicação da penalidade respectiva.
a) Qualquer jogador, salvo o goleiro, que cometer alguma falta leve
deverá sair da pista por dois minutos e não será substituído por outro.
b) O preceito acima compreende a saída de um jogador da quadra por um
período de 2 minutos. Qualquer jogador da equipe, designado pelo capitão
para cumprir a pena no lugar do dirigente ou técnico, tomará seu lugar
no banco de penalizações como se fosse uma pena leve imposta a ele.
c) Se enquanto uma equipe estiver com menos um jogador na quadra devido
a uma ou mais penalizações ou receber penalização de banco e sua equipe
sofrer um gol, a primeira de tais penalizações cessará automaticamente.
NOTA: “Short-handed” significa que o time deve estar com menor número de
jogadores na quadra do que o time adversário, até o momento em que o gol
for marcado. Assim, penalizações menores, coincidentes para ambas as
equipes, não provocam para ambos o “short-handed”. Enquanto cada equipe
jogar com menos um, eles já estarão jogando em igualdade.
Esta regra se aplicará também quando o gol for marcado de pênalti.
d) Quando um jogador cometer uma falta leve e outra grave ao mesmo
tempo, a falta grave deve ser cumprida primeiro, exceto na Regra 30, em
que a punição da falta leve será cumprida primeiro.
NOTA: Esta regra se aplica no caso de ambas penalidades serem impostas
ao mesmo jogador. (Veja também Regra 30).
e) Uma penalidade simultânea, sobre um jogador de cada equipe, não
poderá privar uma equipe, nos minutos finais de uma partida, da vantagem
numérica de jogadores em pista quando seu adversário estiver com apenas
02 (dois) atacantes na quadra. Assim, quando uma equipe adversária (que
já esteja com apenas 02 atacantes na quadra) provocar uma situação de
penalidades simultâneas que da sua parte não poderá ser cumprida por
falta de tempo de jogo, a outra equipe, então, será mantida com sua
vantagem numérica de jogadores em pista. A Regra 30 estabelece que uma
equipe não pode ser privada do seu terceiro jogador atacante quando dois
deles já estiverem cumprindo penalizações. Isto poderia incentivá-lo a
provocar uma penalização simultânea, nos minutos finais da partida, já
que apenas o adversário estaria em condições de perder um jogador em
função da penalização. O jogador da equipe, em minoria, que cometer essa
provocação de punição simultânea deverá ser substituído imediatamente.
a) Para a primeira falta grave no jogo, o jogador, menos o goleiro,
deverá sair da quadra por 5 minutos e não será substituído.
NOTA: Um gol marcado não extingue o cumprimento da penalidade pelo
jogador.
b) Para uma segunda falta grave no mesmo jogo, para o mesmo jogador,
inclusive o goleiro, este deverá ser penalizado por 5 minutos e
receberá, automaticamente, uma penalização por má conduta de jogo. Um
jogador da equipe que cometeu a infração deve ser colocado no banco de
penalizações para cumprir a suspensão de 5 minutos.
c) Quando punições graves forem aplicadas contra um número igual de
jogadores de cada equipe, estes deverão permanecer no banco de
penalizações até que a primeira interrupção de partida seja feita após
cumpridos os respectivos tempos.
d) Quando penalizações graves forem aplicadas ao mesmo tempo para um
jogador de cada equipe, os jogadores permanecerão no banco de
penalizações e não poderão sair até que se cumpra o tempo de
penalização, e somente poderão voltar ao jogo quando houver uma
interrupção deste. Os jogadores penalizados poderão ser substituídos por
outros da equipe assim que expirar o tempo da punição. (Veja Regra 30 ou
27.)
e) Quando coincidirem penalizações diferentes em duração e forem
impostas sobre um jogador de cada equipe (incluindo a maior penalidade),
os jogadores penalizados permanecerão no banco até que haja a primeira
interrupção da partida após cumprimento do tempo estipulado pelo
árbitro. É permitida a substituição imediata para penalizações graves de
cada jogador, ao final do decurso do tempo dessas penalizações.
a) As penalizações por má conduta para todos os jogadores, com exceção
do goleiro, implicam a saída dos mesmos por dez minutos do jogo. É
permitida substituição imediata do jogador que foi penalizado. O jogador
penalizado que já cumpriu o prazo da penalização deverá retornar à
quadra somente após alguma interrupção do jogo. Quando o jogador cometer
uma falta menor e uma falta por má conduta, ao mesmo tempo, será expulso
do jogo e a equipe poderá substituí-lo por outro no banco de
penalizações; aquele cumprirá a penalização menor sem que haja
substituição. Quando um jogador cometer uma falta grave e uma por má
conduta ao mesmo tempo, será expulso do jogo e a equipe poderá colocar
um substituto deste jogador no banco de penalizações, e não será
permitido substituir o jogador penalizado, exceto se vier do banco de
penalizações. Qualquer violação desta regra deve ser considerada
substituição ilegal pela Regra 13 que fala sobre banco de penalidades
leves de banco.
b) Uma penalização por má conduta de jogo implica na suspensão do
jogador pelo restante do jogo, mas a substituição por outro será
permitida imediatamente após a saída daquele jogador. O árbitro geral
fará o relatório às autoridades competentes do Campeonato em questão.
c) A penalização por má conduta no jogo implicará na suspensão
automática do jogador por uma partida (o próximo jogo).
d) Uma segunda penalização por má conduta de jogo, no mesmo Campeonato,
implicará na suspensão do jogador do Campeonato.
NOTA: Para toda falta por má conduta de jogo, independentemente de
quando imposta, haverá um total de 24 horas para registro da queixa do
ofendido.
a) Uma penalização da competição implicará na suspensão do jogador pelo
restante do jogo e o mesmo deverá se retirar imediatamente para o
vestiário. Um jogador substituto deve ficar no banco de penalizações
para cumprir a suspensão de 5 minutos e não retornará ao jogo
independentemente de ser marcado um gol.
NOTA: As regras que falam sobre penalizações adicionais e substituições
estão especificamente descritas nas Regras 40, 50 e 59; qualquer
penalização adicional deve ser cumprida por um jogador designado pelo
dirigente ou técnico da equipe transgressora.
NOTA: Quando penalizações de competição forem aplicadas coincidentemente
para jogadores de ambas as equipes, previstas nas Regras 45 ou 59 e
Regra 25-d, 25-f que falam sobre penalizações graves, aquelas
(penalizações de competição) não serão aplicadas.
Para todas as penalizações de competição, independentemente de quando
aplicadas, haverá um total de 24 horas para que a queixa do ofendido
seja registrada.
b) Uma penalização de competição desqualificará o jogador para continuar
jogando no Campeonato, sofrendo o mesmo as sanções cabíveis à
penalização de competição.
a) Qualquer cobrança de pênalti deve ser cumprida conforme segue:
1- O árbitro chamará o jogador escolhido para cobrar o pênalti e este
ficará na marca central. Ao sinal do apito, o jogador tentará fazer o
gol.
2- O goleiro deverá permanecer dentro da sua área de gol até o apito do
árbitro. O jogador encarregado da cobrança do pênalti poderá executá-lo
em direção ao gol ou poderá conduzir o puck com o propósito de marcar o
gol.
3- Quando o jogador decidir atirar a gol, deverá fazê-lo sem simulações
e não poderá jogar novamente o puck se este foi tocado pelo goleiro,
outro jogador ou por uma das partes externas da estrutura do gol.
4- O jogador que executou o tiro a gol não poderá voltar a tocar no puck
se este saiu dos limites da quadra ou quando outro jogador o tenha
tocado.
b) O goleiro poderá defender o puck de qualquer jeito, porém, se jogar o
stick ou outro objeto objetivando impedir a cobrança normal do pênalti,
o gol será consignado mesmo que o puck não ultrapasse a linha de gol.
NOTA: Veja Regra 71.
c) Nos casos em que foi considerado o pênalti observando a Regra 61-h
(entrada ilegal no jogo), Regra 71-a (jogar o stick) ou Regra 74 (passar
uma rasteira por trás do jogador), o árbitro designará o jogador que
sofreu a falta para bater o pênalti.
d) Nos casos em que foi considerado pênalti observando-se a Regra 49
(jogar-se sobre a bola na área do gol), ou Regra 53-d (segurar a bola
com a mão na área do gol), o pênalti será batido pelo jogador escolhido
pelo capitão do time que sofreu o pênalti. Tal escolha deve ser avisada
ao árbitro e não poderá ser modificada. Caso o jogador designado esteja
machucado para bater o pênalti, outro jogador poderá fazê-lo. Tal
mudança deverá ser comunicada ao árbitro e não poderá ser modificada.
e) Se, ao mesmo tempo, um jogador encarregado de cobrar um pênalti
cometer uma falta, ele poderá cobrar o pênalti e depois irá sentar no
banco de penalizações.
f) Se um goleiro da equipe punida com um pênalti for retirado da quadra,
este poderá voltar para defender a respectiva cobrança.
g) Se for marcado gol de pênalti, o puck deverá ser colocado no círculo
central da pista. Se o pênalti não for convertido, o puck deverá ser
colocado em um dos círculos perto do gol onde foi cobrado.
h) Se um gol for marcado na cobrança de um pênalti, não poderá ser
marcada em seguida uma penalidade contra o jogador atacante, a não ser
que ele tenha incorrido em falta maior ou falta de jogo, sendo que, em
qualquer destes casos especificamente, tais penalizações poderão ser
impostas ao jogador atacante.
i) Se a falta que determinou o pênalti ocorrer no momento do final do
período, o pênalti poderá ser legalmente cobrado de imediato. A cobrança
do pênalti não poderá ser prejudicada se houver expiração do tempo de
jogo em virtude de demora do apito do árbitro, determinada pela espera
da complementação da jogada.
j) Todos os jogadores, menos o jogador que vai bater o pênalti, devem
ficar no banco de reservas.
k) Se algum jogador, salvo o goleiro, interferir com o jogador que for
bater o pênalti, o gol será automaticamente marcado, mesmo se o puck não
tenha entrado na baliza.
l) O pênalti será cobrado com o cronômetro parado.
a) O goleiro não sairá do jogo por faltas contempladas com penalização
menor, mas, nesta situação, uma penalização menor deverá ser cumprida
por um jogador a ser escolhido pelo dirigente ou treinador através do
capitão da equipe e tal escolha não poderá ser mudada.
b) O goleiro não poderá sair do jogo por infração de regras cominadas
com penalização grave; no entanto, a penalização grave será atribuída a
um jogador que será designado pelo dirigente ou treinador através do
capitão e tal designação não poderá ser mudada.
c) Se o goleiro receber uma penalização de má conduta, esta será
cumprida por outro jogador de sua equipe a ser designado pelo dirigente
ou técnico através do seu capitão.
d) Se o goleiro receber penalização de jogo, seu lugar será tomado por
um membro de sua equipe, ou pelo goleiro substituto que estiver
disponível, e tal jogador terá de vestir todo o equipamento do goleiro.
Serão permitidos 10 minutos para a troca do equipamento. Entretanto,
quaisquer penalizações adicionais, que são deferidas pelas regras
individuais de penalizações da competição, serão aplicadas, e a equipe
que cometer a falta será devidamente punida. Tal penalização adicional
será atribuída a outro jogador da equipe no momento que a falta for
cometida.
(Veja Regras 40, 45 e 59).
e) Quando o goleiro sair dos arredores de sua área de gol e tomar parte
de alguma discussão ele receberá punição de má conduta de jogo.
f) Se o goleiro participar de qualquer jogada além da linha central,
portanto, do lado do gol adversário, será conferida uma penalização
menor para ele.
g) Se qualquer jogador (incluindo o goleiro) deliberadamente deslocar a
baliza para prevenir gols, sua equipe será punida com um pênalti. Se a
infração ocorrer quando o goleiro estiver sendo substituído por um
atacante extra, será automaticamente conferido um gol a favor da equipe
adversária.
a) Se um terceiro jogador de qualquer equipe for penalizado enquanto
dois jogadores da mesmo equipe estiveram cumprindo pena, o tempo da
penalização do terceiro jogador não começará a ser contado até que
expire o tempo de um dos dois outros jogadores. Contudo, esse jogador
irá para o banco e será substituído por outro.
b) Quando 3 jogadores de qualquer equipe estiverem cumprindo penalização
ao mesmo tempo e, em razão da regra de penalizações postergadas, o
jogador substituto da equipe faltosa estiver em pista, nenhum dos 3
jogadores penalizados que estiverem no banco de reservas poderá retornar
à quadra até que o jogo seja interrompido. Quando o jogo for
interrompido, o jogador que cumpriu toda a pena poderá voltar a jogar.
c) No caso de penalizações postergadas, o árbitro instruirá o
cronometrista de penalizações que os jogadores penalizados que cumpriram
sua penalização só poderão retornar à pista quando houver interrupção do
jogo. Quando as penalizações de dois jogadores da mesma equipe expirarem
ao mesmo tempo, o capitão daquela equipe indicará ao árbitro qual dos
dois jogadores retornará à pista primeiro e o árbitro instruirá o
cronometrista sobre isso.
d) Quando uma falta leve e uma grave forem aplicadas ao mesmo tempo a
jogadores do mesmo time, o cronometrista marcará no relógio o tempo da
falta leve como sendo a primeira de tais penalizações.
NOTA: Isto se aplicará no caso em que duas penalidades sejam dadas a
diferentes jogadores do mesmo time (Veja também Obs. da Regra 24).
a) Se uma infração de regras for marcada por falta leve, falta grave ou
penalização de jogo para o jogador que estiver com a posse do puck, o
árbitro apitará imediatamente e dará a penalização ao jogador merecedor
dela.
NOTA: Os jogadores de ambas as equipes deverão se alinhar uns diante dos
outros, no círculo mais perto de onde foi cometida a falta ou no centro
da pista, para que a equipe que sofreu a falta não tenha desvantagem.
b) Se uma infração de regras for punida com penalização leve,
penalização grave, penalização de má conduta ou de jogo contra jogador
que não esteja com a posse do puck, o árbitro assinalará a penalização
levantando seu braço direito acima de sua cabeça, apontando com seu
braço esquerdo para o jogador faltoso e no término da jogada ou da perda
da posse do puck pela equipe prejudicada, o árbitro então apitará e
aplicará a penalização ao jogador faltoso.
NOTA: Os jogadores de ambas as equipes deverão se alinhar uns diante dos
outros, no círculo mais perto de onde foi cometida a falta ou no centro
da pista, para que a equipe que sofreu a falta não tenha desvantagem.
c) Se a falta anunciada pelo árbitro for passível de penalização leve, e
o gol for feito pela equipe que sofreu tal falta, a mesma não será
aplicada. Contudo, as penalizações graves e de competição serão
aplicadas de maneira normal, independentemente de o gol ser feito ou não
(a penalização leve não será marcada pelo membro que faz a súmula).
NOTA: "Término da jogada pelo time que está com a posse do puck".
Esta regra significa que o puck deve estar com o jogador da equipe que
sofreu a falta. Isto não significa um rebote dado pelo goleiro, qualquer
contato acidental com o corpo ou equipamento do jogador adversário ou
rebote da trave.
NOTA: Se após o árbitro sinalizar uma penalização e antes de apitar
acontecer de o puck entrar no gol da equipe favorecida, assim como
resultado direto de uma ação do jogador desta equipe, o gol será
validado e a penalização sinalizada será aplicada normalmente.
NOTA: Se, quando a equipe estiver em minoria de jogadores por causa de
uma ou mais expulsões, o árbitro sinalizar uma penalização leve
adicional contra esta equipe e o gol for marcado, antes do apito, pela
equipe que sofreu a falta, então a penalização postergada será aplicada
e a primeira penalização já dada será automaticamente desconsiderada, de
acordo com a Regra 24-c.
d) Se o mesmo jogador faltoso cometer outras faltas na mesma jogada,
tanto antes como depois de o árbitro apitar, ele cumprirá tais
penalizações consecutivamente.
a) A CBHP se encarregará de nomear os árbitros.
b) Todos os árbitros e membros da Comissão organizadora devem ser
tratados com respeito pelos jogadores e dirigentes de todas as equipes
no transcorrer do campeonato. Qualquer infração a esta regra será
relatada às autoridades competentes e esta aplicará as penas cabíveis.
c) Serão utilizados 2 árbitros em todos os jogos, se disponíveis. Eles
terão tarefas similares mas, em situações onde houver controvérsia, a
decisão do árbitro geral será final.
d) O árbitro geral terá autoridade plena em sua decisão em todos os
casos pertinentes à disputa de jogo.
a) Os árbitros são representantes oficiais e terão controle total dos
jogadores dentro e fora da pista.
b) Os árbitros devem observar se as equipes chamadas entraram na hora
certa a cada jogo, no começo do tempo regulamentar e prorrogações. Os
árbitros devem permanecer na pista no término de cada período, em
qualquer prorrogação, até que os jogadores se dirijam a seus bancos ou
vestiários.
c) Os árbitros devem sempre checar todo o equipamento dos jogadores
quando requisitados para tal pelos dirigentes ou técnicos de ambas as
equipes.
d) Os árbitros devem atribuir todas as penalizações como prescritas nas
regras para as respectivas infrações cometidas.
e) O árbitro geral deve ter a decisão final para todos os gols marcados,
contestados ou não. O árbitro pode consultar o árbitro de gol (se for
utilizado) antes de emitir sua decisão final.
f) Antes do início da partida, os árbitros devem checar se os
cronometristas, apontadores, cronometristas de penalizações, dirigentes
e árbitros de gol estão em seus devidos lugares.
g) Os árbitros devem anunciar ao apontador a duração das penalizações e
regras de infração envolvidas e a quem os gols serão creditados.
h) Os árbitros devem checar e assinar a súmula, devolvendo-a ao
representante a cada jogo.
i) Todos os árbitros devem se apresentar devidamente uniformizados.
j) Os árbitros devem relatar na súmula todas as más condutas ou
flagrantes de má conduta e as penalizações do jogo imediatamente após a
partida, entregando-a ao representante para posterior envio às
autoridades competentes do Campeonato.
a) Deverá haver um árbitro atrás de cada gol, e estes não devem ser
membros de equipes que estão competindo nem serão substituídos durante a
partida, a menos que se torne notório que o árbitro de gol está tomando
partido de equipe ou favorecendo-a com decisões injustas ou ainda por
motivo de força maior. Nestes casos, o árbitro geral poderá nomear outro
árbitro de gol para atuar no lugar daquele.
b) Cada árbitro de gol deverá permanecer parado em sua área de atuação,
atrás do gol, durante a partida e não poderá trocar de lado em nenhum
momento, depois que for iniciado o jogo. Sua jurisdição é limitada
apenas àquela partida.
c) No momento em que o gol for sinalizado, o árbitro de gol deverá
constatar se o puck passou ou não entre as traves do gol e atravessou
inteiramente a linha do gol. Sua decisão será simplesmente se o puck
entrou ou não.
Ver Regra 33-e.
d) A utilização de árbitros de gol e seu posicionamento será a critério
do árbitro geral.
a) Estender ambos os braços acima da cabeça quando o puck passar
completamente pela linha do gol, entre as traves do mesmo.
b) Ele deverá se posicionar de modo a observar os movimentos de defesa
do goleiro.
NOTA: Uma defesa é somente quando um gol seria marcado e o goleiro
defende esse gol.
c) O árbitro de gol deve ajudar o árbitro a decidir se um jogador
atacante penetrou na área do gol antes de o puck entrar nesta área.
d) Checar a rede para ter certeza de que não há buracos que permitam que
o puck a atravesse.
e) Verificar sempre se o gol está posicionado em seu devido lugar.
f) Quando o goleiro retiver o puck e este ficar inacessível para ser
jogado, o árbitro de gol deve estender um braço acima da cabeça para
sinalizar ao árbitro.
g) Quando for sinalizado através de um luminoso (spotlight) a marcação
de gol, e este não foi realizado, o árbitro deverá sinalizar estendendo
seus braços.
Regra 41
Cronometrista de penalizações
a) O cronometrista de penalizações deve contar o tempo de cada jogador
penalizado durante o jogo e quando solicitado informar ao mesmo o
término da penalização.
b) Se um jogador deixar o banco de penalizações antes que expire seu
tempo, o cronometrista anotará o tempo e sinalizará ao árbitro, e este
interromperá a partida o mais breve possível. O jogador voltará para o
banco para cumprir o restante da penalização.
c) Quando houver sistema de som o cronometrista de penalizações deverá
anunciar o nome de cada jogador penalizado e a natureza da penalização.
a) O apontador entrará em jogos oficiais para escrever na súmula os gols
marcados, quem os marcou e a quem será dado crédito por ajuda (se houver
assistência). O apontador escreverá, também, todos os tipos de
penalizações, com nomes e números dos jogadores penalizados, as durações
de cada uma delas, a infração e o tempo de penalizações que foi
cumprido.
b) Ao término de cada partida, o Representante assinará a súmula e
colherá as assinaturas dos Árbitros, do Cronometrista, e Capitães das
equipes.
c) Antes do início da partida, o apontador deverá obter dos técnicos ou
dirigentes a relação nominal completa das equipes com os respectivos
números de camisa dos jogadores, assinada pelo membro oficial
encarregado de cada equipe.
d) O apontador deverá entregar a lista de nomes de ambas as equipes ao
árbitro para sua devida apreciação, antes do início da partida, e
sublinhará quaisquer pessoas que não estejam de acordo com as regras.
e) O apontador avisará ao árbitro quando um mesmo jogador cometer sua
segunda ou terceira penalização, ou sua segunda penalização por má
conduta no mesmo jogo.
f) Quando houver sistema de alto-falantes no ginásio, o apontador poderá
anunciar quem efetuou o gol, pelo nome do jogador e seu respectivo
número, e o nome do jogador que fez a assistência.
Regra 43
Cronometrista de jogo
a) O cronometrista de jogo marcará o tempo inicial e final de cada
partida e o tempo de fato (sem paralisação) da partida.
b) O cronometrista de jogo fará sinal ao árbitro para o início da
partida, para o início do segundo tempo e para o início de cada tempo
extra. Se a quadra não estiver equipada com placar eletrônico e/ou
sirene, ou ainda, se este equipamento falhar, o cronometrista dará o
sinal pelo apito ao final de cada tempo, final das prorrogações e final
de jogo.
c) O cronometrista anunciará quando faltarem 2 minutos de jogo em cada
período regulamentar ou prorrogação.
d) Ele marcará na súmula o tempo de jogo e penalizações em minutos e
segundos.
NOTA: Para reforçar esta regra, o árbitro tem, em muitos casos, a opção
de efetuar as “penalizações de banco”.
Por princípio, o Árbitro é orientado a aplicar “penalizações de banco”
em casos de violações que ocorram nos arredores dos bancos de reservas e
também fora da pista, ou em todos os casos que afetem a conduta pessoal
ou dos jogadores.
Uma penalização de má conduta deve ser dada para violações que ocorram
na pista ou na área do banco de reservas e onde o jogador que cometeu a
infração estiver.
a) Uma má conduta de jogo deve ser dada ao jogador que usar linguagens
obscenas, profanas ou abusivas, gestos obscenos para qualquer pessoa,
demonstre desrespeito às regras durante a partida, que intencionalmente
chute ou bata com força no puck para qualquer membro oficial que tentar
recuperar o mesmo.
b) Uma penalização de má conduta será dada a qualquer jogador que bater
intencionalmente na tabela com o stick ou qualquer outro equipamento
durante o jogo.
c) Uma penalização de má conduta será dada a qualquer jogador penalizado
que não se dirigir direta e imediatamente ao banco de penalizações,
quando exigido.
d) Quando qualquer jogador que estiver envolvido em brigas ou discussões
for penalizado e não obedecer ao procedimento de ir ao banco de
penalizações ou mesmo desafiar o árbitro, incorrerá em penalização de má
conduta de jogo.
e) Uma penalização de má conduta de jogo será dada àquele jogador que,
depois de ser advertido pelo árbitro, persistir em qualquer ato de má
conduta (incluindo mau tratamento ou linguagem abusiva para outro
jogador adversário, como falsa injúria).
f) No caso de qualquer dirigente de clube, diretor, técnico ou treinador
ser punido por atos e linguagens obscenas, estes deverão ser removidos
do local da competição e suas ações relatadas às autoridades
competentes.
g) Se qualquer dirigente, técnico ou treinador for expulso do banco pelo
árbitro, ele não poderá sentar-se próximo do banco de sua equipe, nem
dar instruções, direta ou indiretamente à sua equipe.
h) Uma penalização de má conduta será dada contra a equipe se qualquer
jogador, dirigente, técnico ou treinador usar linguagem obscena, profana
ou abusiva contra qualquer pessoa ou usar o nome de qualquer membro
oficial no intuito de culpá-lo.
i) Uma penalização de má conduta será dada contra a equipe se qualquer
jogador, dirigente, técnico ou treinador, nos arredores do banco de
reservas ou banco de penalidades atirar qualquer coisa dentro da quadra
durante a partida ou paralisações que houverem.
j) Uma penalização de má conduta será dada contra a equipe se qualquer
jogador, dirigente, técnico ou treinador interferir em qualquer tarefa
dos membros oficiais, incluindo árbitro, cronometrista e árbitros de
gol.
NOTA: O árbitro poderá aplicar mais penalizações de acordo com esta
regra ou pela Regra 24-b, se for necessário.
k) Uma penalização de má conduta será dada a qualquer jogador ou
jogadores que, exceto para o propósito de tomar suas posições no banco
de penalizações, entrarem ou permanecerem na mesa do árbitro enquanto
ele estiver escrevendo na súmula ou consultando qualquer membro oficial
(cronometrista de jogo, cronometrista de penalizações, apontadores ou
locutor).
a) O jogo não poderá parar, nem a partida ser retardada em razão de
ajuste do uniforme, equipamento, botas, patins ou sticks.
b) Uma penalização leve será aplicada, se algum jogador infringir esta
regra.
c) A responsabilidade pela manutenção do uniforme e equipamento em
perfeitas condições deve ser do próprio jogador. Se ajustes forem
solicitados pelo árbitro, o jogador se retirará da quadra e o jogo
continuará, sem interrupção, utilizando-se aí um substituto.
NOTA: Se o jogador perder seu capacete quando estiver “indo para fazer o
gol”, ser-lhe-á permitido continuar a jogada, porém, imediatamente após
o seu término, ele tem que reaver o capacete e colocá-lo em sua cabeça o
mais rápido possível. Uma violação desse procedimento resultará em
expulsão por 2 minutos por falta de equipamento adequado.
d) Entretanto, o goleiro, após alguma interrupção de jogo e com a
permissão do árbitro, poderá fazer os ajustes necessários do uniforme,
equipamento, botas ou patins. O árbitro também permitirá que o goleiro
substitua sua máscara, porém não o ajuste ou concerto desta.
e) Se houver infração desta regra pelo goleiro, será aplicada uma
penalização leve.
a) Uma penalização de jogo será dada ao jogador que deliberadamente
cometer ou tentar cometer qualquer contusão contra os adversários,
membros, dirigentes, técnicos ou treinadores e as ocorrências serão
relatadas às autoridades competentes para as devidas providências. Um
substituto entrará no lugar do jogador penalizado ao término do quinto
minuto de expulsão.
a) Qualquer jogador que com o corpo ou fechando o adversário, com
cotoveladas ou rasteiras, lançá-lo contra a tabela receberá uma
penalização maior ou menor, a juízo do árbitro, baseado no grau de
violência de impacto contra a tabela.
NOTA: Qualquer contato desnecessário com o jogador que esteja de posse
do puck e o jogue violentamente contra o cercado será penalizado. Em
outras circunstâncias, onde não houver contato com o cercado, será
considerado como “trombada intencional” grudar no jogador que está com o
puck ao longo do cercado não será considerado como penalidade.
Entretanto, se o adversário não estiver com a posse do puck, então tal
ação será penalizada como espremer na tabela, investida, interferência,
ou, se os braços ou sticks estiverem sendo utilizados para brecar o
jogador a qualquer custo, esta violação é chamada de “agarrar” ou
puxar”.
a) O jogador que estiver com stick quebrado poderá participar do jogo
desde que imediatamente o deixe no chão. Uma penalização menor será dada
contra a violação desta regra.
NOTA: Um stick quebrado é aquele em que, na concepção do árbitro, não é
adequado para o jogo normal.
b) O goleiro poderá continuar a jogar com a parte larga de baixo (paddle)
do stick quebrado até a parada do jogo ou até que troque o stick de
forma legal.
c) Um jogador que tiver seu stick quebrado poderá receber outro
trocando-o em seu banco de reservas. Não será permitido jogar, para
dentro da quadra, um novo stick para um goleiro ou atacante. Se isto
ocorrer serão assinaladas uma penalização menor e mais uma penalização
por má conduta ao goleiro ou atacante que recebê-lo.
a) Será aplicada uma penalização maior ou menor ao jogador que correr,
pular e der uma trombada intencional no seu adversário.
b) Ao jogador que der uma trombada intencional no goleiro, enquanto este
estiver dentro da área do gol, será aplicada uma penalização maior ou
menor. Em qualquer caso em que o jogador adversário tenha contato
desnecessário com o goleiro será aplicada uma penalização por
interferência ou investida (maior ou menor).
a) Uma penalização maior ou menor, a critério do árbitro, será dada ao
jogador que fechar o caminho com violência (cross checking) ou projetar
o corpo contra seu adversário (butt-ending).
b) Uma penalização maior ou menor será dada ao jogador que fechar o
caminho com violência ou se projetar contra o goleiro enquanto este
estiver dentro da área.
c) Uma penalização maior será dada ao jogador que machucar seu
adversário por fechar o caminho com violência (cross checking) ou
projetar seu corpo contra o dele (butt-ending).
NOTA: Fechar o caminho com violência (cross checking) significa fechar o
caminho com ambas as mãos no stick e nenhuma parte do stick em contato
com o chão.
a) Uma penalização de jogo será dada ao jogador que machucar
intencionalmente seu adversário.
b) Não será permitido fazer a substituição do jogador penalizado até o
quinto minuto de penalização, desde o momento em que esta se iniciou.
c) Todos estes casos devem ser relatados às autoridades competentes.
a) Nenhum jogador ou goleiro pode atrasar o jogo, chutando
intencionalmente o puck para fora da pista. O árbitro dará uma
penalização menor, imediatamente e sem advertência, contra qualquer
jogador ou goleiro que atirar o puck para longe da área de jogo.
b) Uma penalização menor será dada a qualquer jogador (incluindo o
goleiro) que atrasar o jogo deslocando intencionalmente as traves de gol
ou o puck nos círculos de falta. Qualquer jogador (incluindo o goleiro)
que deslocar as balizas, para que o adversário não consiga fazer o gol,
será penalizado com tiro de pênalti.
c) Se após o aviso do árbitro ao capitão ou ao capitão alternativo, para
colocar o número correto ou jogadores na pista e iniciar a partida, não
for cumprido, e se o não cumprimento das ordens do árbitro causar
qualquer atraso, será aplicada uma penalização menor de banco ao time
faltoso.
a) A qualquer jogador que usar seu cotovelo ou joelho para fazer falta
em seu adversário será aplicada uma penalização leve.
b) A qualquer jogador que machucar o seu adversário com o cotovelo ou
joelho será aplicada uma penalização grave.
a) Os jogadores que forem disputar o puck deverão se dirigir ao local de
disputa do puck (face-off spot), um de frente para o outro, com
aproximadamente um stick de distância e com a “lâmina” em contato com o
chão. As “lâminas” dos sticks de ambos os jogadores devem estar em
contato com o chão e alinhados, um de frente para o outro. Todos os
outros jogadores devem ficar no mínimo a 3 metros de distância dos
jogadores que vão disputar o puck.
NOTA: Caso, após advertência pelo árbitro, um dos jogadores se
posicionar erradamente, o árbitro substituirá o jogador infrator por
outro que estiver na quadra. Se, ainda assim, os jogadores se
posicionarem erradamente, o árbitro poderá dar uma penalização por
atraso de jogo contra os jogadores infratores.
b) Na conduta de qualquer disputa do puck em qualquer lugar da quadra,
nenhum jogador poderá fazer qualquer contato físico com o corpo de seu
adversário, utilizando seu próprio corpo ou stick, exceto no decorrer do
jogo, após a disputa do puck. Se for violada esta regra, o árbitro dará
uma penalização menor ou penalizações aos jogadores que tiveram contatos
físicos.
NOTA: O procedimento de qualquer disputa do puck inicia-se quando o
árbitro decide o lugar da disputa e efetua o lançamento do puck.
c) Quando o jogador que for disputar o puck errar na sua posição
correta, o árbitro ordenará sua substituição na disputa por outro
jogador que estiver na quadra.
d) O jogador que cometer uma segunda violação, no caso da letra (c)
acima, deverá ser punido com uma penalidade menor.
e) Quando for infringida alguma regra ou houver uma paralisação do jogo
por qualquer jogador da equipe que estava atacando, a disputa do puck
deverá ser feita no círculo da zona central de disputa do puck.
NOTA: Isto inclui paralisação de jogo causado pelo jogador atacante que,
sem estar acossado, chutar o puck na parte de trás da rede da equipe
adversária.
f) Quando for infringida alguma regra por jogadores de ambas as equipes,
resultando em uma paralisação de jogo, a disputa do puck será no local
aonde houve a infração ou no local aonde houve a paralisação, em casos
em que a jogada poderia ser completada.
g) Quando a paralisação de jogo ocorrer entre os círculos anteriores e
posteriores localizados no final da quadra, o puck deverá ser disputado
no círculo posterior localizado no final da quadra e do mesmo lado em
que ocorreu a paralisação.
h) Os jogadores devem manter seus sticks retos sobre a linha da disputa
do puck.
i) Quando houver um gol invalidado por disputa errônea do puck, a mesma
disputa poderá ser feita sobre qualquer círculo desde que no mesmo lado.
j) Quando o jogo for interrompido por qualquer razão não especificada
pelas regras oficiais, o puck poderá ser disputado aonde ocorreu a
última jogada.
k) O árbitro não tem a obrigação de esperar jogadores se posicionarem
diante do círculo de disputa do puck. É de responsabilidade dos
jogadores se posicionarem rapidamente. Se uma equipe estiver alinhada e
a outra equipe estiver demorando para fazê-lo, o árbitro poderá lançar o
puck para dar continuidade ao jogo.
NOTA: Uma vez que a equipe esteja na posição de disputa do puck, o puck
poderá ser lançado pelo árbitro em 5 segundos.
a) Qualquer jogador, salvo o goleiro, que cair propositadamente sobre o
puck ou prendê-lo com seu corpo, receberá uma penalização menor.
NOTA: É permitido aos jogadores da defesa atirarem-se de joelhos para
impedirem o chute a gol e eles não serão penalizados se o puck bater
neles ou ficar alojado em seu uniforme ou equipamento. Contudo, qualquer
contato com a mão (dentro da área) acarretará penalização leve.
b) Ao goleiro que intencionalmente cair sobre o puck (quando o goleiro
estiver fora da sua área de gol e quando o puck estiver atrás da linha
de gol), ou segurar o puck contra a tabela, será aplicada uma
penalização menor.
c) Nenhum jogador da defesa, exceto o goleiro, terá o direito de cair
intencionalmente sobre o puck ou segurá-lo, agarrar o puck com o seu
corpo, segurar o puck contra o cercado ou agarrar com as mãos o puck
dentro da área do gol. Para a violação desta regra, a partida será
imediatamente interrompida e será ordenado o tiro de pênalti contra a
equipe que cometeu a infração e não haverá nenhum outro tipo de
penalização.
NOTA: Por esta regra deve-se entender que um pênalti é consignado
somente quando o puck estiver na área do goleiro no instante em que o
jogo é interrompido. No entanto, se o puck estiver fora da área do
goleiro, a Regra 49-a será aplicada e uma penalização menor será
consignada, ainda que não tenha sido dado o tiro de pênalti.
a)
Uma penalização maior será dada ao jogador que começar uma briga.
b)O
jogador que sofrer a tapas, murros, golpes, ou brigas e revida-los ou
mesmo tentar revidá-los, será punido com uma penalização menor. No
entanto, a juizo do árbitro, ao jogador que continuar a discursão ou
briga, poderão ser aplicadas uma penalização maior ou duas menores.
NOTA: O árbitro dispõe de uma gama ampla de penalizações que pode
aplicar de acordo com esta regra. Isto é feito com o propósito de
possibilitar-lhe diferenciar o grau de responsabilidade daquele que
iniciou e daquele que permitiu em continuar a briga.
NOTA: Os árbitros são obrigados a empregar todos os recursos de
penalizações constantes desta regra para evitar brigas e, deveriam
utilizar-se da regra 38 (c) para este fim, a menos que a penalização
maior cabível já tenha sido dada.
c)
Uma penalização por má conduta ou de Jogo será dada a qualquer jogador
envolvido em discurssões fora da pista ou com outro jogador fora dela.
d)Uma penalização de jogo será dada a qualquer jogador ou goleiro que na
quadra começar uma briga.
e)Qualquer jogador que receber uma penalização maior por briga, será
automaticamente expulso até o final do jogo, e do próximo que o seu time
for jogar.
NOTA: Se o time do jogador suspenso estiver mudando de divisão, a
penalização acompanhará o jogador na outra divisão.
NOTA: A equipe penalizada colocará outro jogador no banco de
penalizações e este cumprirá o tempo da penalização maior.
a) O gol será marcado quando o puck passar entre as traves do gol,
usando-se o stick do jogador atacante, e o puck cruzar completamente a
linha desenhada no chão entre as balizas.
b) O gol será marcado se o puck, tocado de qualquer jeito através do
jogador da defesa, passar pela linha de gol. O jogador da equipe
atacante que tocou o puck por último será o autor do gol, mas não terá o
anúncio da assistência.
c) Se o jogador atacante chutar o puck e o mesmo desviar em um jogador
da defesa (exceto o goleiro) e entrar no gol, o gol será válido. O
jogador que chutou o puck será o autor do gol, porém, sem o anúncio da
assistência.
d) Se o puck atirado pelo jogador atacante entrar no gol através do
toque de alguma parte do corpo de um jogador da mesma equipe, será
considerado o gol. O jogador que fez desviar o puck será o autor do gol.
O gol não terá validade se o puck for acionado ou desviado
intencionalmente de qualquer maneira que não seja pelo stick.
e) O gol não terá validade se o puck for desviado por um árbitro.
f) Se um jogador atirar o puck na direção da área de gol da equipe
defensora e o puck ficar livre para outro jogador atacante bater e
marcar o gol, este terá validade.
g) Qualquer gol marcado por outras maneiras que não sejam estas
constantes das regras não terá validade.
h) O gol será creditado na súmula pelo jogador que atirou o puck na
direção do gol da equipe adversária.
i) Quando um jogador marcar o gol, uma assistência deve ser creditada ao
jogador que fez o passe na direção do gol da equipe adversária, ou
também quando liderou as esquivas para passar o puck ao jogador autor do
gol.
a) O árbitro poderá suspender o jogo e mandar os jogadores, dirigentes
ou técnicos para o vestiário pelo resto da partida por uma má conduta em
conjunto de qualquer espécie.
b) Se o jogador mandado embora estiver no jogo, ele terá uma penalização
de má conduta de jogo e a equipe terá permissão de colocar um
substituto.
c) O árbitro decidirá qualquer violação das regras, efetuando um
relatório.
d) Se um jogador, técnico ou dirigente persistir numa má conduta em
conjunto, após a advertência do árbitro, os mesmos estarão sujeitos à
suspensão por um período de 1 ano ou mais a ser determinada pelo TJD.
a) Se um jogador, exceto o goleiro, segurar intencionalmente o puck com
sua mão, o jogo deverá ser paralisado e uma penalização menor será dada
ao jogador infrator. Um goleiro que segurar o puck com as mãos por mais
de 3 (três) segundos será castigado com uma penalização menor, se não
houverem jogadores atacantes perto dele.
b) O goleiro não poderá segurar deliberadamente o puck. De qualquer modo
se, na opinião do árbitro, estiver causando uma interrupção de jogo, nem
esconder o puck dentro do seu equipamento, ou sobre a rede do gol, nem
deliberadamente colocar obstáculos dentro ou perto da rede, desde que,
na opinião do árbitro, caracterize uma tentativa de impedir o gol.
NOTA: O objetivo de toda a regra é o de manter o puck constantemente em
movimento, e qualquer ação tomada pelo goleiro que cause uma interrupção
desnecessária deverá ser penalizada, sem advertência prévia.
c) A punição pela violação desta regra pelo goleiro deve ser uma
penalização menor.
NOTA: No caso de o goleiro lançar o puck para frente e o adversário
tomá-lo, o árbitro permitirá a conclusão da jogada e aí, então, o jogo
terá uma interrupção para uma disputa do puck.
d) Uma penalização menor será dada ao jogador que, exceto o goleiro,
enquanto o jogo estiver em curso, pegar o puck com suas mãos e
arremessá-lo fora da quadra. Se um jogador, exceto o goleiro, pegar o
puck com a mão na área do gol, enquanto o jogo estiver em curso, o jogo
será interrompido imediatamente e se aplicará um pênalti em favor da
equipe adversária.
e) É permitido ao jogador parar ou “rebater” o puck no ar com a mão
aberta ou empurrá-lo ao longo da quadra com a mão; o jogo não será
interrompido a menos que, na opinião do árbitro, o jogador tenha
dirigido deliberadamente o puck para seu companheiro de equipe; neste
caso haverá uma disputa no “local de disputa de puck” o mais próximo
possível da interrupção (face-off).
NOTA: O objetivo desta regra é o de assegurar a continuidade de jogo e o
árbitro não deverá parar o jogo a menos que a falta cometida pelo
jogador seja deliberada. O puck não poderá ser jogado ao gol com as
mãos, em nenhum momento, mas o gol será válido quando o puck for
legalmente desviado para o gol pelo jogador defensor, exceto o goleiro.
a) É proibido elevar o stick acima da linha do ombro, e uma penalização
menor será dada a qualquer jogador que violar esta regra.
b) O gol realizado através de stick alto não será válido, exceto se for
efetuado pelo jogador da defesa.
c) Quando um jogador elevar ou segurar qualquer parte do stick acima da
linha do seu ombro, de modo a machucar o rosto ou cabeça do jogador
adversário, o árbitro não terá outra alternativa senão a de aplicar uma
penalização maior ao jogador infrator.
d) É proibido rebater o puck com o stick acima da linha do ombro e
quando tal coisa ocorrer o árbitro apitará e se fará uma disputa de puck
no local onde o fato ocorreu, a menos que:
1) o jogador da defesa rebater o puck para um adversário (neste caso, o
jogo continuará);
2) um jogador do lado da defesa rebater o disco e este entrar em sua
própria baliza (o gol será validado).
e) Quando uma das equipes estiver em desvantagem numérica de jogadores e
o adversário que estiver com a equipe completa na quadra causar uma
interrupção de jogo por bater o puck com o stick alto, a disputa de puck
se fará em um dos dois círculos de cobrança adjacentes ao gol da equipe
infratora.
NOTA: Exceção a esta regra: o jogo continuará quando o stick for mudado
de uma mão para outra mesmo passando acima da cabeça o puck, a menos que
coloque em risco outro jogador. Do começo ao final do tiro ao gol, o
stick pode estar acima da linha do ombro.
f) Quando o curso do stick do jogador for alto para pegar o puck no ar,
perto de outro jogador, este é chamado de stick alto e uma penalização
menor será dada.
NOTA: Uma penalização por stick alto não precisa ocorrer somente no
contato com um oponente.
a) Uma penalização menor será dada ao jogador que segurar seu adversário
com as mãos, pernas, pés ou stick de qualquer maneira.
a) Uma penalização menor será dada ao jogador que impedir o progresso do
seu adversário através de um gancho dado com o stick.
b) Uma penalização maior será dada a qualquer jogador que machucar seu
adversário pelo gancho que fizer com o stick.
NOTA: Quando um jogador "fechar" outro jogador de modo que exista apenas
contato stick com stick, tal ação não será considerada "gancho" ou
"segurar o adversário". Ele pode forçar seu stick para baixo, sobre o do
seu adversário.
a) Uma penalização menor será dada ao jogador que interferir ou impedir
o progresso de seu adversário que não esteja de posse do puck, ou que
bata no stick do adversário intencionalmente fazendo-o cair ou evitar o
jogador de recuperar seu stick caído, ou que bater ou chutar qualquer
stick quebrado ou abandonado ou causar distração no adversário com puck
quebrado ou outro detrito.
NOTA: O último jogador a tocar no puck, exceto o goleiro, será
considerado o jogador de posse de bola.
Para interpretar essa regra o árbitro deve ter certeza de qual dos
jogadores está criando a interferência.
Será sempre a ação e o movimento do jogador atacante que causará a
interferência, pois os jogadores da defesa são chamados de “espelho” ou
“sombra” dos jogadores atacantes. Não é permitido aos jogadores do lado
de quem está de posse do puck tentarem fazer alguma interferência
intencionalmente.
b) Uma penalização menor será dada se qualquer jogador do banco de
reservas ou banco de penalizações interferir, com o stick ou corpo, nos
movimentos do adversário durante o progresso da jogada deste.
c) Uma penalização menor será dada ao jogador que, através do stick ou
corpo, interferir ou impedir os movimentos do goleiro, enquanto estiver
na área de gol, a menos que o puck já esteja nesta área.
d) A menos que o puck esteja na área do gol, o jogador da equipe
atacante que não está com a posse do puck não poderá permanecer dentro
da linha da área de gol ou na área do gol ou segurar seu stick na área
do gol, e, se o puck entrar no gol enquanto o jogador permanecer na área
de gol, o gol não valerá e o puck será colocado na zona neutra no
círculo de falta o mais perto possível da zona de ataque da equipe
atacante.
e) Se o jogador do lado do ataque interferir fisicamente na ação de
qualquer jogador da defesa de modo que entre na área de gol, e o puck
entrar no gol enquanto o jogador interferido estiver dentro da área do
gol, o gol valerá.
f) Quando o goleiro for retirado da quadra, e qualquer membro da equipe
não autorizado adentrar a quadra (dirigente, técnico ou treinador) e
interferir com o corpo, stick ou qualquer outro objeto na ação do puck
ou na ação de outro jogador adversário, o árbitro consignará o gol
contra a equipe infratora.
NOTA: Uma penalização por interferência deverá ser dada sempre que o
jogador infrator fizer contato desnecessário com o jogador que estiver
com a posse do puck.
NOTA: A atenção dos árbitros estará particularmente voltada para três
tipos de interferências ofensivas que deverão ser penalizadas:
1) Quando a equipe de defesa prende a posse do puck no seu lado da pista
e os outros jogadores dessa equipe seguram os adversários para facilitar
essa retenção indevida do puck.
2) Quando o jogador obstruir o acesso do adversário ao círculo de
disputa do puck antes que seja iniciada a disputa.
3) Quando o jogador que esteja com o puck fizer um passe e seguir
adiante, de modo a provocar um contato corporal com o jogador
adversário.
NOTA: Todos os jogadores do ataque ou da defesa podem tentar estabelecer
um posicionamento em frente do gol. O contato acidental que ocorrer
fazendo-se tal procedimento não pode ser considerado interferência ou
contato desnecessário. Entretanto, se um jogador de qualquer das equipes
encobrir seu oponente ou fechá-lo violentamente, o árbitro, à sua
discrição, pode dar ao jogador infrator uma penalização menor por
interferência, por carga ou por agressão desnecessária.
a) No caso de o jogador ser segurado ou interferido por alguma pessoa do
público, o árbitro apitará e o jogo será interrompido, a menos que a
equipe do jogador interferido esteja com a posse do puck naquele
momento; aí a jogada terá continuidade até o árbitro apitar, e o puck
será colocado no círculo de disputa de puck onde foi feita a última
jogada antes da interrupção.
NOTA: O árbitro escreverá um relatório em todos os casos em que o
jogador se envolver em brigas com o público, porém não haverá nenhuma
penalização.
b) No caso de objetos serem atirados à quadra e interferirem no
progresso do jogo, o árbitro apitará, interromperá a partida, e o puck
será disputado no círculo mais próximo do local onde aconteceu a
interrupção.
a) A qualquer jogador que chutar ou tentar chutar outro jogador será
aplicada uma penalização de jogo; será permitido fazer uma substituição
no final do quinto minuto da penalização.
NOTA: Se tal falta resultar em machucar algum jogador, deve ser aplicada
uma penalização por machucar intencionalmente, de acordo com a Regra 45.
a) É permitido chutar (com o pé) o puck em todas as zonas da quadra,
porém o gol não será válido por chute do jogador atacante no puck, a
menos que o puck assim chutado seja desviado para o gol pelo jogador da
defesa, menos o goleiro.
a) Nenhum jogador pode deixar o banco de reservas em momento algum, para
entrar em uma briga. Do mesmo modo, nenhum jogador do banco de
penalizações ou perto dele (que não esteja na quadra) poderá participar
de qualquer briga ou discussão com qualquer jogador adversário dentro da
pista.
b) Uma penalização de má conduta será dada a cada jogador que violar
esta regra.
c) Com exceção do final de cada período ou na expiração da penalização,
nenhum jogador em momento algum poderá deixar o banco de penalizações.
d) O jogador penalizado que deixar o banco de penalizações antes de
expirar-se o respectivo prazo, mesmo que não se envolva em brigas,
receberá uma penalização menor adicional, após cumprir seu prazo
restante da penalização anterior.
e) Qualquer jogador penalizado que deixar o banco de penalizações
durante a interrupção de jogo e entrar em brigas terá uma penalização
menor e mais uma penalização de dez minutos por má conduta, após cumprir
seu prazo restante da penalização anterior.
f) Se o jogador deixar o banco de penalizações antes de terminar o prazo
da penalização, o cronometrista de penalizações anotará o tempo e dará
um sinal ao árbitro que interromperá a partida imediatamente.
g) No caso de o jogador retornar à quadra antes do término de sua
penalização por erro do cronometrista de penalizações, não será dada ao
jogador a penalização adicional, porém, terá de completar o prazo total
de sua penalização.
h) Se o jogador atacante estiver com a posse do puck e se colocar em uma
posição onde não haja qualquer oponente entre o goleiro e ele, e em tal
situação sofrer interferência de um adversário que entrou ilegalmente no
jogo, o árbitro consignará um tiro de pênalti contra a equipe infratora.
i) Se o goleiro adversário se retirar da quadra e o jogador atacante de
posse do puck não tiver nenhum oponente para enfrentá-lo e um stick for
jogado pelo adversário, ou se o jogador adversário, jogar-se por trás do
atacante para evitar chute à baliza, o gol será validado contra a equipe
infratora.
j) Se o goleiro adversário se retirar da quadra e um jogador atacante
contra o gol sem defesa sofrer interferência de um adversário que entrou
no jogo ilegalmente, o árbitro imediatamente consignará o gol contra a
equipe infratora.
k) Qualquer técnico, dirigente ou treinador que, não estando escalado
para o jogo, entrar na quadra após o início da partida, sem a permissão
do árbitro, será automaticamente expulso do jogo.
l) Qualquer gol feito pela equipe cujo jogador penalizado retornar à
quadra antes do término do tempo da penalização, por sua conta ou culpa
do cronometrista, será invalidado enquanto o jogador estiver ilegalmente
na quadra, sem prejuízo das punições cabíveis a serem dadas à respectiva
equipe.
m) Se um jogador que estava no banco de penalizações entrar ilegalmente
no jogo, qualquer gol feito por sua equipe será invalidado, enquanto o
mesmo estiver na quadra, porém todas as penalizações dadas contra a
respectiva equipe serão cumpridas regularmente.
Regra 68
Molestar os membros oficiais
a) Qualquer jogador que tocar ou segurar um árbitro ou qualquer membro
oficial, com as mãos ou stick ou jogo de corpo, receberá automaticamente
uma penalização de no mínimo 10 minutos por má conduta para a primeira
ofensa e uma penalização de má conduta de jogo pela segunda ofensa, na
mesma partida. É permitido usar outro jogador para substituir o jogador
infrator.
b) A qualquer jogador que segurar ou bater num membro oficial será dada
uma penalização de jogo e será expulso para o restante da competição ou
jogos.
c) Qualquer dirigente, técnico ou treinador que segurar ou bater em um
membro oficial será automaticamente suspenso do jogo, ou mandado para o
vestiário, e será movida uma ação disciplinar contra o infrator.
a) Os jogadores não podem utilizar-se de gestos ou linguagens profanas
ou obscenas dentro da pista ou fora dela. Quem violar esta regra terá
uma penalização de má conduta, exceto quando a violação ocorrer nos
arredores do banco de penalizações e, neste caso, o jogador terá uma
penalização de banco menor.
b) Dirigentes, técnicos ou treinadores não podem utilizar-se de gestos
ou linguagens obscenas ou profanas em lugar algum do ginásio. Quem
violar esta regra terá uma penalização de banco menor.
NOTA: É de inteira responsabilidade dos membros oficiais do jogo e das
equipes enviarem um relatório confidencial à Federação/CBHP detalhando o
uso de gestos obscenos de qualquer jogador, técnico ou qualquer outro
membro oficial.
a) Quando o puck for lançado para fora dos limites da quadra ou bater em
algum obstáculo acima da área de jogo que não seja a tabela, instalações
de vidro ou arames, o mesmo será lançado, para recomeçar o jogo do ponto
em que este foi atirado ou desviado.
b) Quando um puck ficar preso na rede do gol pelo lado de fora do mesmo,
de maneira a ser impraticável a continuação da jogada, ou ficar preso
entre os sticks dos jogadores intencionalmente ou de outra maneira, o
árbitro paralisará a partida e colocará o puck em um dos círculos
adjacentes para o reinício do jogo a menos que, na opinião do árbitro, a
interrupção seja provocada por um jogador atacante, hipótese na qual o
puck será colocado no círculo adjacente mais próximo do gol do jogador
infrator ou no círculo da linha central.
NOTA: Isto inclui as paradas de jogo causadas pelo atacante que chutou o
puck na rede por fora do gol, sem que seja por decorrência da
intervenção da defesa da equipe adversária.
Qualquer das equipes pode jogar o puck por fora da rede em qualquer
momento do jogo. Entretanto, se o puck permanecer preso na rede por um
período maior do que 3 segundos, o jogo deve ser interrompido,
efetuando-se uma disputa de puck (face-off) na zona do círculo final,
exceto quando a interrupção for causada pela equipe atacante quando,
então, o puck será disputado no círculo central.
c) Uma penalização menor será dada ao goleiro que intencionalmente
prender o puck nas redes do gol para que com isso interrompa-se o jogo.
d) Se o puck ficar em cima da tabela que limita a área da quadra, o jogo
continuará normalmente e os jogadores poderão tirar o puck com as mãos
ou com o stick.
a) O puck deve estar em constante movimento.
b) Com exceção de ser permitido carregar o puck atrás do seu próprio
gol, a equipe que estiver de posse do puck, em seu próprio campo, deverá
sempre avançar o puck em direção ao gol adversário, salvo quando
acossada pelo opositor ou se estiver em minoria numérica (short-handed).
Para a primeira infração desta regra, o jogo será interrompido e, após
advertência ao capitão ou capitão alternativo da equipe infratora, será
feita uma disputa de puck no círculo adjacente ao gol da equipe
infratora. Para uma segunda violação por qualquer jogador da mesma
equipe e no mesmo período, este terá uma penalização menor.
c) Uma penalização menor será dada a qualquer jogador que segurar
intencionalmente o puck contra a tabela, a menos que ele esteja sendo
pressionado por seu adversário.
d) Para quem infringir essa regra, o puck será disputado, no círculo
final adjacente mais próximo do gol do infrator.
a) Se houver alguma discussão, briga ou se o jogador cair acidentalmente
sobre o puck e se o mesmo for lançado a perder de vista do árbitro, este
apitará e interromperá imediatamente o jogo. O puck será colocado no
círculo mais próximo de onde aconteceu o incidente.
b) Se, em qualquer momento, enquanto a partida estiver em curso,
aparecer outro puck diferente daquele que estava em jogo, a jogada não
será interrompida e deverá prosseguir com o mesmo puck até que se
complete a jogada para depois trocá-lo. A seu critério, se o puck
oficial sofrer interferência na jogada, o árbitro interromperá a partida
imediatamente.
a) Se ambas as equipes estiverem na quadra e uma delas, por qualquer
motivo, se recusar a jogar quando o árbitro mandar, este advertirá o
capitão ou o capitão alternativo e aguardará para que a equipe retorne
ou reassuma o jogo em 15 segundos. Se ao final dos 15 segundos a equipe
ainda se recusar a jogar, o árbitro dará uma penalização de 2 minutos ao
jogador da equipe infratora escolhido pelo dirigente ou seu técnico,
através do seu capitão. Se houver uma repetição do mesmo incidente, ao
árbitro não restará outra alternativa se não a de declarar a partida
perdida pela equipe infratora.
b) Quando o árbitro mandar a equipe entrar na quadra e a mesma não o
fizer dentro de 5 minutos, a equipe perderá os pontos (W.O).
c) A perda de jogo (W.O) será declarada pelas seguintes razões:
1) Se ao iniciar a partida (quando o árbitro apitar para colocar o puck
em jogo) a equipe não estiver com 4 jogadores e 1 goleiro na quadra, com
seus uniformes completos.
2) Se o próprio capitão da equipe escrever em relatório dizendo que a
equipe não está em condições de jogar aquele jogo. Neste caso, a equipe
adversária não precisará vestir o uniforme ou aparecer na quadra, porém
ser-lhe-á dada a vitória.
3) Se, devido a doença ou lesão, a equipe não tiver 4 jogadores e 1
goleiro para continuar a partida.
d) No caso de haver W.O, os pontos serão contados como segue:
1) A equipe que tiver W.O terá (zero) pontos perdidos no jogo. A equipe
adversária ganhará (dois) pontos (uma vitória de jogo). O resultado será
registrado como de 1 x 0.
2) O capitão da equipe vitoriosa ganhará um gol (este gol não poderá ser
transferido para outro jogador). Não haverá atribuição de assistência.
3) Os goleiros de ambas as equipes não terão direito a chute, rebote ou
gol contra.
e) A equipe pode ter um W.O por torneio, sem alteração na posição dos
grupos. Se a mesma equipe receber um outro W.O no torneio, a mesma será
desclassificada para todos os outros jogos do evento.
No caso de haver alguma alteração da equipe do torneio (por ter 2 W.O),
a mudança de posição será a seguinte:
1) Todos os dados estatísticos da equipe excluída e de seus jogadores
devem ser eliminados do relatório oficial. Isto inclui todos os pontos
da equipe, todos os gols realizados, assistências, defesas, gols contra,
protocolos de penalizações e outras estatísticas pertinentes.
2) Toda e qualquer equipe que já jogou a partida antes de receber o W.O
deve ter seu desempenho eliminado como se não tivesse jogado.
NOTA: A eliminação das penalizações não abrangerá os casos nos quais
houverem penalizações maiores, de má conduta de jogo, penalizações de
competição e extrajogo, e as punições pertinentes serão acionadas pelos
órgãos competentes.
NOTA: Serão emitidas instruções com relação a registros, etc. do jogo
com W.O.
a) Uma penalização maior ou menor, dependendo da opinião do árbitro,
será dada a qualquer jogador que impedir ou tentar impedir o progresso
do adversário através de golpes com seu stick. Qualquer contato corporal
com o stick será considerado golpe. Não importando o quão violento seja
o contato do stick com o corpo, o árbitro dará uma penalização menor.
b) Uma penalização maior será dada a qualquer jogador que machucar seu
adversário através de um “golpe”. Quando uma penalização maior for dada,
de acordo com a regra, para uma falta que resulte em machucar o rosto ou
cabeça de um adversário, será dada automaticamente uma penalização
maior.
NOTA: Os árbitros devem penalizar por “golpes” aqueles jogadores que
fizerem balanceios com seus sticks na direção de qualquer adversário
(mesmo dentro ou fora do alcance de golpear o adversário) sem sequer
encostar no oponente ou quando um jogador, sob o pretexto de bater no
puck, fizer balanceios ameaçadores com o objetivo de intimidar o
adversário.
c) Qualquer jogador que balançar seu stick para outro jogador no
decorrer de uma briga será sujeito a uma penalização maior dada pelo
árbitro.
d) Qualquer jogador que não estiver com a posse do puck, não poderá
tocar o goleiro com seu stick. Se o fizer, será considerado como incurso
numa penalização por golpe.
NOTA: O árbitro dará uma penalização normal adequada, conforme outras
seções desta regra, e fará ainda um relatório descrevendo todas as
infrações cometidas.
a) Uma penalização maior será dada ao jogador que agredir ou tentar
agredir com o stick o seu adversário.
NOTA: "Tentar agredir com o stick" inclui todos os casos em que um gesto
de agressão é efetuado independentemente de haver ou não contato
corporal.
b) Uma penalização maior será dada a qualquer jogador que machucar seu
adversário por agressão com o stick. Este item deve ser tratado como uma
tentativa intencional para machucar o adversário, de acordo com a Regra
40.
NOTA: A "agressão com o stick" significa agredir um adversário com a
ponta da lâmina do stick enquanto este estiver em uma das mãos ou em
ambas.
a) O jogo começará no tempo estipulado, com a disputa do puck no círculo
central da quadra (face-off), e será recomeçado a cada período neste
mesmo ponto.
Não serão permitidos atrasos em favor de cerimônias, exibições,
demonstrações ou apresentações.
b) A equipe da casa escolherá o lado da quadra para se posicionar na
defesa, exceto quando os dois bancos de reservas estiverem no mesmo lado
da quadra, e, neste caso, a equipe da casa deverá iniciar a partida do
lado onde o seu banco de reservas estiver mais próximo do gol. As
equipes têm que trocar de lado em cada período normal ou prorrogação.
c) Durante o aquecimento e antes do início da partida em qualquer
período, cada equipe deverá permanecer do lado que for estipulado.
NOTA: Todos os jogadores deverão estar vestidos e prontos para jogar na
hora determinada para o início da partida ou será considerado W.O.
d) Todos os jogadores deverão estar completamente uniformizados para o
aquecimento.
a) Quando algum jogador que estiver defendendo seu lado, inclusive o
goleiro, deliberadamente arremessar seu stick, alguma parte dele ou
qualquer outro objeto, em sua zona de defesa, o árbitro deverá permitir
que a jogada seja completada, e, se o gol não for marcado, um pênalti
deverá ser concedido ao adversário e o tiro será efetuado por um jogador
designado pelo juiz como jogador que recebeu a falta.
Se, todavia, o gol for defendido quando o atacante não tiver nenhum
defensor à frente e tiver a chance de marcar o gol, um gol será
consignado para o atacante.
b) Uma penalização maior será imposta a qualquer jogador que atirar seu
stick, ou alguma parte deste ou qualquer outro objeto, em alguma área,
exceto quando praticar essa falta no momento em que estiver sendo
penalizado através de tiro ao gol.
NOTA: Quando um jogador se livrar da parte quebrada do stick jogando-a
para um lado da quadra (e não jogá-la por sobre a tabela) de uma maneira
que não vá interferir no jogo ou com o adversário, não será imposta
nenhuma penalização pelo ato. O árbitro deverá reportar prontamente
todos os casos em que o stick ou qualquer outra parte for arremessada
para fora da área de jogo.
a) Os jogos deverão acontecer em períodos de 20 minutos jogados com
permissão de um intervalo para descanso de 5 minutos entre cada período.
Depois, as equipes poderão mudar de lado e de bancos. Um tempo extra de
1 minuto de duração por equipe poderá ser concedido, em cada período.
b) Para competição de jogos simples, ou quando não puder haver empate,
no final do tempo regulamentar, será permitido um descanso de 3 minutos
e as equipes terão de jogar dentro do regulamento de morte súbita, no
qual a primeira equipe que marcar gol será vitoriosa. Se nenhuma equipe
fizer gol depois de 10 minutos, as mesmas terão um descanso de 3
minutos, trocando de lados e bancos, começando outro período de 10
minutos. Isso continuará até que um vencedor seja determinado.
c) A paralisação do jogo poderá ser requerida pelo árbitro em qualquer
momento durante o jogo.
d) Os períodos extras devem ser considerados como partes efetivas do
jogo e todas as penalizações devem ser cumpridas mesmo dentro desses
períodos.
NOTA: Cada equipe pode fazer um pedido de tempo de 1 minuto de duração.
e) Um pedido de tempo pode ser solicitado apenas pelo jogador que esteja
com a posse do puck, pelo capitão ou capitão alternativo quando o puck
estiver parado. O jogo recomeça em qualquer zona neutra.
f) Os pedidos de tempo nos últimos 2 minutos do jogo só podem ser
solicitados se a partida estiver empatada ou se a diferença for de
apenas 1 gol.
g) Quando existir um pedido de tempo, as equipes poderão se dirigir ao
banco de reservas.
h) Não existe pedido de tempo em períodos extras ou na partida por morte
súbita.
i) Qualquer violação às regras acima resultará em uma penalização menor
de 2 minutos.
a) Se ao final da partida persistir o empate, o jogo será considerado
empatado, e cada equipe receberá o crédito de 1 ponto, exceto em
competições de jogos simples aonde não poderá haver empates no tempo
regulamentar então a Regra 72-b será utilizada.
a) Uma penalização menor será dada a qualquer jogador que fizer
obstrução com seu stick, joelho, pé, braço, mão ou cotovelo de modo que
o adversário tropece ou caia.
NOTA: Se, na opinião do árbitro, a obtenção da posse do puck foi
efetuada de maneira que não machuque o adversário, nenhuma penalização
deverá ser dada.
b) Quando um jogador estiver com a posse do puck, caminhar para zona de
ataque e não tiver nenhum adversário para passar por ele além do goleiro
e for derrubado por trás para não efetuar o gol, o árbitro apitará tiro
de pênalti contra a equipe faltosa. Contudo, o árbitro não paralisará o
jogo, até que a equipe atacante perca a posse do puck para a defesa.
NOTA: A intenção desta regra é a de restabelecer uma oportunidade
razoável de marcar gol interrompida por uma falta por trás na zona de
ataque.
“Controlar o puck” significa uma ação de proteger o puck com o stick.
Se, enquanto o puck estiver sendo protegido, o mesmo for tocado por
outro jogador ou seu equipamento ou alcançar o gol ou rolar livremente,
o jogador que estiver na menor distância dele será considerado o que vai
agora ter o controle do puck.
c) Se quando o goleiro tiver de ser removido da quadra e um jogador
adversário com o controle do puck for derrubado, ou de outra maneira
receber falta sem que entre ele e o gol houvesse oposição, com
oportunidade de gol, o árbitro imediatamente paralisará o jogo e
creditará o gol para a equipe atacante.
a) Uma
penalização menor será dada ao jogador que, a critério do árbitro,
houver praticado jogo violento.
NOTA: Esta regra não tem como objetivo interferir no contato corporal
entre dois adversários que disputam a posse do puck. A ação de tirar o
puck do adversário ou correr na direção do adversário de frente,
enquanto o jogador tentar jogar o puck, não deve ser considerada jogo
violento. Entretanto isto não significa que os jogadores que não estão
com a posse do puck devam atirar-se para cima de seus adversários para
adquirir a posse do puck.
NOTA: A penalização para o jogo violento deve ser aplicada em todos os
casos em que o jogador adversário fizer contato desnecessário com o
jogador com a posse do puck.
Fonte: Confederação brasileiro de Hóquei e
Patinagem
|
|
|